Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Profile
marcblaffart
•All translations
▪▪Requested translations
•
Gunsteling vertalings
•List of projects
•Inbox
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
All translations
Search
Requested translations - marcblaffart
Search
Source language
Target language
Results 21 - 40 of about 58
<<
Previous
1
2
3
Next
>>
16
Source language
Ve seni cok ozledim
Ve seni cok ozledim
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Vertalings gedaan
Et tu me manques beaucoup
And I miss you very much
E você me faz muita falta
Y te extraño demasiado
29
Source language
Sizin bayraminizi en icten kutlarim
Sizin bayraminizi en icten kutlarim
Vertalings gedaan
je vous souhaite sincèrement une bonne fête.
16
Source language
Canim cok sikiliyor
Canim cok sikiliyor
Vertalings gedaan
Je suis très ennuyé
19
Source language
Ne yapacagimi biliyorum
Ne yapacagimi biliyorum
Vertalings gedaan
Je sais ce que je vais faire
39
Source language
On se réunit en famille autour de l'arbre de Noël.
On se réunit en famille autour de l'arbre de Noël.
Vertalings gedaan
Noel
Natale
17
Source language
On s'offre des cadeaux.
On s'offre des cadeaux.
Vertalings gedaan
Cadeaux
47
Source language
C'est une fête chrétienne célébrant la naissance...
C'est une fête chrétienne célébrant la naissance du christ.
Vertalings gedaan
Noel
20
Source language
Umarim hersey yolundadir
Umarim hersey yolundadir
Vertalings gedaan
J'espère que tout va bien
83
Source language
Suan calismadigim icin belli adresim yok sana en...
Suan calismadigim icin belli adresim yok sana en iyisi ailedim adresini verim çunku orda olacagim.
Vertalings gedaan
Je ne travaille pas
53
Source language
Bana adresini yazarsimin kusura bak senin...
Bana adresini yazarsimin kusura bak senin adresini kaybetmisin.
Vertalings gedaan
Peux-tu m'ecrire ton adresse, désolé(e) je l'ai perdue.
54
Source language
Donne moi ton adresse, j'ai envie de t'envoyer un...
Donne moi ton adresse, j'ai envie de t'envoyer un cadeau par la poste.
Vertalings gedaan
Bana adresini ver, sana posta ile bir hediye göndermek istiyorum.
17
Source language
J'ai envie de te voir.
J'ai envie de te voir.
Vertalings gedaan
Seni görmek istiyorum.
Eu tenho vontade de vê-lo.
Tengo ganas de verte.
I want to see you
Chciałbym się z Tobą zobaczyć.
أريد رؤيتك
ИÑкам да те видÑ.
Jeg har lyst til at se dig.
Ich möchte dich gerne sehen.
30
Source language
Je suis pas sûre, peut-être en janvier.
Je suis pas sûre, peut-être en janvier.
Vertalings gedaan
Emin değilim, belki ocak ayında.
68
Source language
Je m'inquiète pour toi, ici quand on ne travaille...
Je m'inquiète pour toi.
En Belgique quand on ne travaille pas, on est payé par l'Etat.
Vertalings gedaan
Senin için endişeleniyorum, burada çalışmayınca...
<<
Previous
1
2
3
Next
>>